Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

1. Mitsubishi — Мітсубісі

У нас цю японську марку автомобіля всі називають Мітсубіші. Воно й логічно, адже англійське поєднання букв sh перекладається як «ш». Ось тільки в японському алфавіті звук «ш» відсутній. Тому правильніше говорити Мітсубісі. До речі, всіма улюблені суші насправді звучать як «сусі», передає Ukr.Media.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

2. Garnier — Гарньє

У французькій мові літера «r» після «е» не вимовляється. Так що французи не говорять Гарньєр.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

3. Nike — Найкі

Назва бренду походить від імені давньогрецької богині Ніки. В англійському «Ніка» вимовляється як «Найкі». Так що ніякого Найк.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

4. Hyundai — Хенде

Корейський автомобіль Хенде як тільки у нас не називають: і Хюндай, і Хундай, і Хиндай. У перекладі з корейської назва бренду означає «сучасність». Наголос у назві ставиться на останній склад.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

5. Porshe — Порше

Автомобіль названо на честь свого творця, а його звали Фердинанд Порше. Наголос потрібно ставити на перший склад.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

6. Samsung — Самсон

Якщо сказати іноземцю Самсунг, то навряд чи він зрозуміє, що мова йде про південнокорейську техніку. Адже назва перекладається як Самсон. І наголос у цьому слові ставиться на перший склад.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.

7. Xerox — Зірокс

Важко уявити, що марка всім відомої техніки виявляється зовсім не Ксерокс! До речі, пам'ятаєте серіал «Принцеса Зена»? Так ось, її ім'я пишеться англійською Xena. За аналогією потрібно говорити і Зірокс.

Відомі бренди, які ми називаємо неправильно. Всі знають ці бренди, все про них чули і майже всі називають їх неправильно! Отже, сім всесвітньо відомих брендів, назви яких звучать зовсім інакше.