452 градуси за Фаренгейтом. Чим замінити заборонені в Росії дитячі книги
Що не так з Колобком, Золотим Півником, Томом Сойєром і Карлсоном і ким їх замінити
У російській глибинці взялися за захист молоді і підлітків від будь-якого згубного впливу - в дусі закону "Про захист дітей від інформації, що завдає шкоди їх здоров'ю". Батьківські комітети палять - дивно, що поки не книги. У списки забороненої літератури потрапляють твори Астрід Ліндгрен і Марка Твена, із шкільних бібліотек вилучаються Єсенін і Мамин-Сибіряк, російські народні казки і навіть дещо з Пушкіна. Поділяючи стурбованість, чим можна замінити найбільш шкідливі і небезпечні з дитячих книг.
"Пригоди Тома Сойєра і Гекльберрі Фінна"
Що з ними не так: на думку батьків, книга Марка Твена "здатна пробудити в дітях пристрасть до бродяжництва". І невідомо ще, чи не доводиться приятель Фіна - раб Джим - далеким родичем Бараку Обамі.
Ким замінити: на допомогу відповідальним батькам поспішає Хантер С. Томпсон. Нічого, що герої книги "Страх і відраза в Лас-Вегасі" вживають препарати, які не купиш в кожній аптеці. Зате, по-перше, вони не грають, а їдуть в Лас-Вегас з конкретною метою - знайти Американську мрію. А по-друге, вони її не знаходять.
"Колобок"
Що з ним не так: вихователям одного з дитячих садів в Орлі заборонили читати казку про Колобка, тому що Зло в ній торжествує над Добром. Крім того, потрібно бути сліпим, щоб не розгледіти в "Колобка" актуальний розклад: герой підвівся з колін, йшов особливим шляхом, відстоював право на самовизначення, але був з'їдений хитрою буржуазною лисицею.
Ким замінити: чому б вихователям дитячих садків не переказати діточкам "Пісня Льоду і Вогню"? Звичайно, у Джорджа Мартіна ні-ні, та й прослизне натяк на жорстокість і насильство. Але конфліктують там в основному погані і дуже погані. А чим більше Зла буде посаджено на палю і спалено живцем іншим Злом, тим краще Добро.
"Карлсон, який живе на даху"
Що з ним не так: в Іркутській області чиновники з відділу народної освіти вважають, що в цій книзі міститься інформація, що формує неповагу до батьків. Від себе додамо, що Карлсон - егоїст, гедоніст, стяжатель і абсолютно невідповідна рольова модель.
Ким замінити: нехай замість "Карлсона" діти читають "Бійцівський клуб" Чака Паланіка - книгу не тільки захоплюючу, але і розвиваючу. Це джерело корисних знань: звідки ще діти дізнаються, як приготувати мило та вибухівку з людського жиру?
"Казка про Золотого Півника"
Що з нею не так: казка Пушкіна містить лякаючі образи: зокрема, сцену вбивства Царя Дадона Півником. Ризикнемо припустити, що справа ще й у птиці. Якби Дадона заклював, скажімо, орел, це було б півбіди. Але Півники в Росії нині не тренд. Ким замінити: "Порно" Ірвіна Велша. По-перше, описані в цій книзі події мають правильний гетеросексуальний характер. А по-друге, герої Велша знімали порно, щоб заробити, - здоровий підприємницький дух потрібно прищеплювати з дитинства.
"Казка про попа і про працівника його Балду"
Що з нею не так: у сцені покарання священнослужителя відсутнє "співчуття до жертви" - ось як небезпечний, виявляється, цей ваш Пушкін. Справді, скільки можна знущатися над попами? Мало їм "Левіафана"?
Ким замінити: "Останньою спокусою" Нікоса Казандзакіса. Недарма ж її включили в Індекс заборонених книг Католицької церкви, а Мартіна Скорсезе, знятого фільм по роману, досі не пускають в Ватикан. Нехай діти шанують про те, як по толоконним чолам клацають католиків. А православним дамо відпочити.