Порошенко пояснив, що його не так зрозуміли. Слова Петра Олексійовича на публікація у New York Times невірно інтерпретували, запевняє голова держави

Президент України заявив, що його висловлювання про "гібридну війну" невірно інтерпретували. Про це йдеться у дописі на сторінці глави держави у Facebook,

"Мені прикро, що мої слова щодо публікації у респектабельній New York Times були невірно інтерпретовані. Сам читаю це видання і поважаю позицію його редакційної ради", - зазначив Порошенко.

"Погоджуюся, нам в Україні треба ще багато зробити, в тому числі у подоланні корупції. Перші кроки вже зроблено. Але наголошую: я захищав і продовжуватиму захищати Україну на всіх можливих для цього майданчиках", - додав президент.