За словами Поліни Логунової, з-за заборони російської мови на телебаченні у неї почалися складнощі в кар'єрі, передає Ukr.Media.
Однак при цьому ведуча заявила, що принципово не збирається вчити українську мову і розмовляти нею на ТБ. Свою позицію дівчина позначила в Instagram.
“Мені кажуть: “Так вчи українську“. Знаєте, чому я відповідаю “ні“? Не тому, що я маю щось проти, не тому, що я ледар. Вся справа в тому, що в моїй країні дві мови є державними. І одну з них я знаю настільки, що можу, як мені здається, красиво і грамотно говорити в кадрі, в залежності від проекту я підлаштовуватися під той чи інший формат, тому що вважаю, що телебачення вимагає акторської майстерності. Деколи я можу говорити як “дівчинка з сусіднього двору“, коли треба “дипломат“, а якщо того вимагає ситуація, я легко можу переключитися на “літературну російську“, – написала Логунова.
Дружина Ступки також зазначила, що ведучі, які зараз говорять українською, в кадрі виглядають безглуздо.
“Навчитися говорити по-українськи я можу, але я глибоко переконана, що той, хто говорить по той бік екрану, повинен бути прикладом, говорити швидше, ніж думати, говорити так, ніби співати. Судячи за моїми спостереженнями, більшість україномовних ведучих виставляють себе в поганому світлі, з працею говорячи рідною, українською, мовою і в кадрі це виглядає нерозумно“, – додала вона.