Анекдот дня: про молоденьку вчительку французької та її коротеньку спідницю. Вовочка вляпався!

Якось раз в одну школу прийшов перевіряючий з департаменту. На уроці французької він сів на останню парту з двієчником Вовочкою. Молоденька вчителька написала на дошці невеликий текст і звернулася до дітей, показуючи на перше речення:

- Діти, хто переведе цю пропозицію на українську?

У цей момент у вчительки впала крейда, вона нахилилася за нею, підняла і дописала ще пару слів, інформує Ukr.Media.

- Ну, діти, хто переведе це речення? — повторила вона.

Вовочка підняв руку і сказав:

- Переклад: "Ех, ось була б у неї спідничка трохи коротше".

- Вова! — обурилася вчителька. — Тут зовсім не це написано! Чекаю на тебе завтра з батьками у директора! Вийди з класу!

Хлопчик підхопив рюкзак і різко повернувся до перевіряючого:

- Якщо не знаєш — не треба підказувати!